Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Chino-americanas’ Category

Marzo es el mes dedicado en Estados Unidos a la historia de la mujer y para celebrarlo, me propongo compartir varias notas sobre diversos temas relacionados con el papel  que han desempeñado las mujeres en el desarrollo histórico estadounidense. Comenzaré con este artículo de la escritora singapurense y estudiante de doctorado en literatura inglesa H.M.M. Leow sobre el significado de la incorporación de mujeres chinas estadounidenses a la fuerza laboral durante la Segunda Guerra Mundial.

La entrada de Estados Unidos a la Segunda Guerra Mundial generó cambios importantes en la mano de obra nacional. Millones de estadounidenses salieron de la fuerza laboral para ir a pelear a Asia, África y Europa. Esto generó una gran demanda de trabajadores, que fue, en parte, cubierta por miembros de sectores marginales o minoritarios. Como en la Gran Guerra, miles de afroamericanos se incorporaron a la fuerza laboral. Otras minorías, como los mexicano-estadounidenses y los nativos americanos, también disfrutaron de  oportunidades laborales que antes de la guerra estaban reservadas para los blancos. La guerra también abrió la puerta a la migración,  pues miles de braceros fueron traídos de México para trabajar, principalmente, en la agricultura.

Las mujeres también se beneficiaron de esta coyuntura, ya que el empleo femenino creció un 50%. Para 1945, casi 20 millones de mujeres formaban parte de la fuerza laboral. Aunque las principales beneficiarias del incremento en la demanda de mano de obra fueron las mujeres blancas, las afroamericanas también accedieron a nuevas oportunidades laborales. Antes de la guerra, las  afroamericanas se dedicaban a  trabajos tradicionales, como el servicio doméstico. La guerra les abrió las puertas a trabajos reservados para los hombres, especialmente, en la manufactura. Un buen ejemplo es de la industria automotriz, donde el número de trabajadoras aumentó de 29,000 a 200.000. En otras palabras, las mujeres aportaron considerablemente al esfuerzo bélico y se beneficiaron de las oportunidades laborales que el conflicto generó.

En esta nota, H.M.A Leow examina el impacto de la guerra sobre un sector muy particular, las mujeres chinoestadounidenses. Para ello se basa en el trabajo de la historiadora china  Xiaojian Zhao. Zhao es doctora en Historia por la Universidad de California en Berkeley y profesora en la Universidad de California en Santa Bárbara. Además de la historia de los asiáticos-estadounidenses, Zhao estudia temas relacionados a la inmigración, la familia y el género.

El argumento de Leow, siguiendo a Zhao, es que las mujeres chino-estadounidenses aprovecharon la coyuntura favorable que produjo la escasez de mano de obra para unirse al esfuerzo bélico como trabajadoras. Las chinas trabajaban antes de la guerra, pero estaban limitadas por el perjuicio de género, la discriminación racial y el aislamiento social. Por ende, les era muy difícil conseguir trabajo más allá de los límites de los barrios chinos. La guerra les permitió superar esos límites.

Como otras mujeres de grupos minoritarios, las chino-estadounidenses se beneficiaron de las oportunidades de trabajo creadas por la guerra. Las más beneficiadas fueron las hijas jóvenes y solteras, algunas de ellas con educación superior o universitaria. Contrario a sus madres, estas tenían menos responsabilidades y, por ende, disfrutaban  de mayor libertad para salir de sus casas.

La incorporación de estas mujeres a la fuerza laboral no solo les ayudó a combatir la discriminación racial, sino que también tuvo consecuencias muy importantes en sus vidas y en el papel que ocupaban en la sociedad. Poder salir de sus comunidades étnicas les permitió incorporarse a la sociedad y que fueran “aceptadas, por primera vez, como estadounidenses.”


A riveter at work, circa 1940.

¿Pudo Rosie the Riveter ser china-estadounidense?

H.M.A. Leow 

9 de noviembre de 2024

En gran medida, la guerra proporcionó una entrada a las mujeres chinoamericanas en la sociedad estadounidense en general, algo por lo que sus antepasados lucharon durante cien años”, escribe la historiadora Zhao Xiaojian, quien sostiene que las mujeres chinoamericanas de segunda generación “aprovecharon la oportunidad de la guerra para entrar en la sociedad estadounidense en general” uniéndose a la industria de defensa del Área de la Bahía.

“En parte debido a la escasez de fuentes en inglés sobre este tema, algunos estudiosos simplemente han asumido que las mujeres chinoamericanas no compartieron la experiencia de ‘Rosie la Remachadora‘“, informa. Pero utiliza periódicos, registros de empresas e historias orales para rechazar esta visión.

Muchas mujeres chinoamericanas ya trabajaban por necesidad económica. Sin embargo, la discriminación racial y el aislamiento social solían limitarles a empleos en los barrios chinos.

“A muchas mujeres chinoamericanas les resultaba difícil salir de sus comunidades a trabajar, incluso cuando querían”, explica Zhao. “El aislamiento de décadas también limitó la capacidad de las mujeres chinas inmigrantes para comunicarse con el mundo exterior.”

Durante la guerra, también se animó a las mujeres a adoptar roles domésticos: preparar “alimentos nutritivos” para sus familias y “demostrar a nuestros hombres de combate que somos… Totalmente por detrás de ellos.”

The Asian American Women Who Fought to Make Their Mark in WWII | HISTORY

Pero la Segunda Guerra Mundial siguió marcando un punto de inflexión importante, especialmente para las hijas jóvenes solteras de inmigrantes chinos. Muchas de estas mujeres tenían educación secundaria o universitaria.

“Con relativamente pocas responsabilidades domésticas, en contraste con sus madres, tenían la libertad e independencia para trabajar fuera de casa”, escribe Zhao. “Como la mayoría ya vivía en el Área de la Bahía antes de la guerra, estas jóvenes mujeres chinoamericanas fueron de las primeras mujeres estadounidenses en unirse a la fuerza laboral de defensa del Área de la Bahía.”

De hecho, la investigación de Zhao solo encontró cuatro mujeres mayores de cuarenta años durante sus trabajos en tiempos de guerra. Aun así, esas esposas y madres compinieron con destreza sus deberes en casa y en el frente doméstico.

Algunas parejas partieron codo con codo. Por ejemplo, Fred Yam era instalador de tuberías en el astillero naval de Mare Island en 1942, mientras que su esposa, recién graduada del instituto, era ayudante de un electricista.

Mientras tanto, la viuda de mediana edad Ah Yoke Gee, cuyos hijos en edad de escuela superior y universidad aún vivían con ella, cocinaba por las mañanas y hacía la compra y limpiaba los fines de semana. De 1942 a 1945, Ah Yoke, nacido en California, también trabajó como soldador en un astillero de Richmond. Su trabajo le permitió ser “reconocida como una trabajadora patriótica y trabajadora en la defensa”, a pesar de que leyes discriminatorias le habían arrebatado su ciudadanía por nacimiento al casarse con un inmigrante de Hong Kong.

“Antes de la Segunda Guerra Mundial, era difícil para las mujeres chinoamericanas encontrar trabajo fuera de Chinatown debido a la discriminación racial y de género”, señala Zhao. Pero la guerra provocó “una contratación sin precedentes de mujeres chinoamericanas en las industrias de guerra del Área de la Bahía.”

The Asian American Women Who Fought to Make Their Mark in WWII | HISTORYZhao estima que, para 1943, las mujeres representaban al menos una décima parte de los aproximadamente 5.000 chino-estadounidenses que realizaban trabajos relacionados con la defensa en el Área de la Bahía de San Francisco.

Periódicos comunitarios como Jinshan shibao, con sede en San Francisco, o Chinese Times, también señalaron los beneficios del empleo en la industria de defensa, como la vivienda subvencionada que “ofrecía una gran oportunidad para que los chinoamericanos se mudaran de sus guetos étnicos aislados.”

De hecho, el trabajo durante la guerra puso a mujeres chinoamericanas en contacto cercano con estadounidenses de otros orígenes, a veces con consecuencias que cambiaron vidas. Por ejemplo, la hija de Ah Yoke Gee, Maggie, se convirtió en dibujante naval en Mare Island tras graduarse en la Universidad de California en Berkeley. Allí, entabló amistad con otras dos mujeres de su edad: una blanca y la otra filipina.

“La filipina había tomado algunas clases de vuelo antes de la guerra, y los tres decidieron ahorrar dinero para el entrenamiento en aviación”, explica Zhao.

Maggie Gee: From Berkeley Physics to WWII Pilot | Physics

Maggie Gee

Maggie Gee acabó uniéndose a las Pilotos del Servicio Femenino de la Fuerza Aérea, o WASPs, y pasó la guerra transportando suministros militares por todo Estados Unidos. Tras la guerra, obtuvo un doctorado y rompió el techo de cristal para ejercer como física en el Laboratorio Nacional Lawrence Livermore.

“Las jóvenes chinoamericanas que participaron en el trabajo de defensa tenían recuerdos frescos de prácticas discriminatorias en la sociedad estadounidense antes de la guerra, y eran plenamente conscientes de las implicaciones políticas de aceptar empleos en defensa”, escribe Zhao.

La discriminación racial siguió siendo un desafío en sus búsquedas de empleo posteriores. Aun así, los cambios generalizados provocados por la guerra significaron que sus vidas “ya no estaban restringidas dentro de sus comunidades étnicas.”

Zhao concluye: “Lo que habían logrado era mucho más importante que los propios trabajos. Fueron aceptadas, por primera vez, como estadounidenses.”

Recursos

JSTOR es una biblioteca digital para académicos, investigadores y estudiantes. Los lectores de JSTOR Daily pueden acceder gratuitamente a la investigación original detrás de nuestros artículos en JSTOR.

Chinese American Women Defense Workers in World War II

By: Xiaojian Zhao

California History, Vol. 75, No. 2 (Summer 1996), pp. 138–153

University of California Press in association with the California Historical Society


Traducido por Norberto Barreto Velázquez

 

 

Read Full Post »